opening - Japonés |
Título : Tank! Intérprete : Yoko Kanno + Seatbelts |
|
|
I think it's time we blow this scene
Get everybody the stuff together
OK 3, 2, 1
Let's Jam |
1o ending - Japonés |
Título : The real folk blues Intérprete : Seatbelts et Mai Yamane |
|
|
Aishiteta to nageku ni wa
Amari ni mo toki wa sugi te shimatta
Mada kokoro no hokorobi o
Iyasenumama kaze ga fuiteru
Hitotsu no me de asu o mite
Hitotsu no me de kinou mitsumeteru
Kimi no ai no yurikagode
Mo ichido yasurakani nemuretara
Kawaita hitomi de dareka na itekure
The real folk blues
Honto no kanashimi ga shiritai dake
Doro no kawa ni sukatta jinsei mo warukuwanai
Ichido kiri de owarunara
Kibou ni michita zetsuboto
Wanagashikakerareteru kono chansu
Nani ga yoku te warui no ka
Koin no omoi to kuramitaita
Dore dake ikireba iyasareru no darou
The real folk blues
Honto no yorokobi ga shiritai dake
Hikaru mono no subete ga ougen to wa kagiranai
The real folk blues
Honto no yorokobi ga shiritai dake
Doro no kawa ni sukatta jinsei mo warukuwanai
Ichido kiri de owarunara |
3o ending - Japonés |
Título : Blue Intérprete : Seatbelts et Mai Yamane |
|
|
Never seen a blue sky
Yeah I can feel it reaching out
And moving closer
There's something about blue
Asked myself what it's all for
You know the funny thing about it
I couldn't answer
No I couldn't answer
Things have turned a deeper shade of blue
And images that might be real
May be illusion
Keep flashing off and on
Free
Wanna be free
Gonna be free
And move among the stars
You know they really aren't so far
Feels so free
Gotta know free
Please
Don't wake me from the dream
It's really everything it seemed
I'm so free
No black and white in the blue
[Instrumental]
Everything is clearer now
Life is just a dream you know
That's never ending
I'm ascending |