opening - Español |
Título : Get along Intérprete : Intérprete no informado |
|
|
Aunque nunca estoy de suerte
y pierda en el combate
un buen hechizo tendré que recitar
Y si alguien siente envidia
pues soy la maravilla
yo me reiré de su falsedad
Yo derroto a mis rivales con magia y destreza
para que la justicia florezca
y Gourry y sus amigos siempre viajan conmigo
juntos lucharemos contra el mal
Cosas quiero hacer, porque es mi deber
que nadie se oponga porque lo evitaré
ya verás que así es mi poder de luchar contra el mal
para su fin contemplar
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
que logre encaminar a todos mis amigos
a la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
que logre encaminar a todos mis amigos
a la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
Con valor, no nos vencerán
ya verán, se arrepentirán |
opening - Francés |
Título : Un voyage fantastique Intérprete : Séverine Nells |
|
|
Même si le vent souffle fort là où je veux aller,
rien ne m’empêchera de continuer.
Attention, il me suffira d’une formule magique,
moi je suis née ici bas pour gagner.
Je sais que personne ne résiste à tous mes grands pouvoirs,
ma beauté fait chaque fois des ravages !
Face à tous mes pires ennemis, je n’recule devant rien !
Non moi je ne m’inclinerai jamais.
Je suis une fille et ne va pas croire
que je te donnerai une seconde chance.
Si un jour nous oppose tu peux déjà prier,
Personne ne viendra pour te sauver !
La vie m’offre un voyage fantastique,
des pays inconnus si étonnants traversés chaque jour.
Vivons intensément ces instants et vivons tous nos rêves.
La puissance de mes pouvoirs magiques maintenant
me permettra de sentir le jour présent dans ma main.
Et la victoire est là, elle est là,
Tout au bout du chemin.
Sans jamais vouloir arrêter,
En avant vers nos rêves.
|
ending - Francés |
Título : Continue, sans te retourner Intérprete : Séverine Nells |
|
|
Mon sourire vous fait pleurer.
J’ai naturellement une classe infinie.
Mon regard vous fait tomber.
Si tu cherches à m’atteindre, je suis inaccessible.
Et même les plus petites maladresses
me sont toutes bien vite pardonnées.
Grâce à mes yeux remplis de promesses,
J’userai de mon charme afin de te rendre fou.
Et jamais je ne douterai,
De ces illusions qui vivent en moi.
Jamais je n’abandonnerai,
Dans mon cœur ne cesse de grandir l’espoir.
Je ne lâcherai pas,
Oui je tiendrais bon,
Et je marcherai tout droit devant.
Je continue sans jamais me retourner,
Viens et rejoins-moi.
|
opening - Italiano |
Título : Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo Intérprete : Cristina D'Avena |
|
|
Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo
Brilla nell'oscurità
E una ragazza misteriosa,
Audace e coraggiosa
Gioca un po' con la realtà
Così comincia questa storia
piena di sorprese
E di magiche virtù
Tanti gli attimi di gloria
Molte le contese
Per ciò chissà cos'accadrà
Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo
Brilla nell'oscurità
Un mondo antico e affascinante,
Un viaggio emozionante
Tra leggenda e verità
Così continua questa storia
Tutta trabocchetti,
Illusioni, astuzie e guai
E' lontana la vittoria
Mentre i contendenti
Combattono e cercano...
Ohohohohohohohohoh
Tra i petali del tempo
Ohohohohohohohohoh
Tra i petali del tempo
Grandi spadaccini e maestosi cavalieri
Dan la caccia ad una strana pietra magica
Bande di briganti capeggiate da filibustieri
Anche loro tutti là
Così continua questa storia
Sempre più avvincente
E più insolita che mai
Forse c'è una scorciatoia
Per chi è più impaziente
Ma non si sa poi dove va...
Un'incantesimo dischiuso tra i petali del tempo
Brilla nell'oscurità
Un cielo limpido e stellato
Un cuore innamorato
Che più forte batterà!
Lalalalalalalalalalala
Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo
Brilla nell'oscurità...
Grandi spadaccini e maestosi cavalieri
Dan la caccia ad una strana pietra magica
Bande di briganti capeggiate da filibustieri
Anche loro tutti là
Così continua questa storia
Tutta trabocchetti,
Illusioni, astuzie e guai
E' lontana la vittoria
Mentre i contendenti
Combattono e cercano...
Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo
Brilla nell'oscurità
Una miriade di pensieri
Che volano leggeri
Senza tempo e senza età
Così continua questa storia
Sempre più avvincente
E più insolita che mai
Forse c'è una scorciatoia
Per chi è più impaziente
Ma non si sa poi dove va...
Ohohohohohohohohoh
Tra i petali del tempo...
Ohohohohohohohohoh
Tra i petali del tempo
Ohohohohohohohohoh
Tra i petali del tempo...
Grandi spadaccini e maestosi cavalieri
Dan la caccia ad una strana pietra magica
Bande di briganti capeggiate da filibustieri
Anche loro tutti là (là) |
opening - Japonés |
Título : Get along Intérprete : Masami Okui and Megumi Hayashibara |
|
|
Tachi mukau saki ni kawaita kaze
Hageshiku fuki aretemo
Jumon no hitotsu mo tonaetanara
Watashi no PEESU ni naru
Dare mo ga urayamu kono PAWAA to
Bibou ga yurusanai wa
Donna aite demo hirumanai de
MANTO o nabikaseru no
Are mo shitai, kore mo shitai
Onna no ko ni mietatte
Yudan shitara jigoku iki yo
Jama wa sasenaikara
* Far away omou mama wa ga mama ni
Tabi o tsuzukete yukitai
Tsurai hibi mo egao de PIRIODO yo
** Far away ikutsu mo no maryoku daite
Kyou o koete yukitai no
Yume ni mukai aruki tsuzukete yuku
Kagirinai hodo
Get along, Try again
Taikutsu na toki wa warui yatsura
TAAGETTO ni kibarashi
SUTORESU mo tonde otakara made te ni
Sureba yamerarenai
Okiraku ni chotto asobu tabi ni
Mitasareta kibun da wa
SURIRINGU na hi no ESSENSU wa
Oishiku nakucha dame ne
Are mo hoshii kore mo hoshii
Onna no ko wa yokubari yo
Ikiru koto wa kirei koto ja
Toori nukerarenai
* Repeat
*** Far away itsu demo hitori ja nai
Chikara awase haruka saki
Yume ni mukai aruki tsuzukete yuku
Kagirinai hodo
Get along, Try again
* Repeat
** Repeat
*** Repeat |
ending - Japonés |
Título : Kujikenai kara! Intérprete : Masami Okui et Megumi Hayashibara |
|
|
uruwa shiki Stylish monku no tsukeyou mo nai wa
gokujou no Smiling tsubura na hitomi ha tsumi kana
DOJI na bamen datte URURU to kawashitara
dare mo ga ICHIKORO de yurushitaku nacchau watashi no bitoku
hokora shiki My life itsumo POJITIBU ga PORISHII
dare yori mo Mindful keimareta ko no sainou de
yoyuu no mainichi o sugosu sono tsui de ni
warui yatsu o katazuketeiku watashi ha ochamena HIROIN
KUJIKENAIKARA! My Heart
ashita he tsuki susunde yuku
KUJIKENAIKARA! My Heart
mune ga kibou de afureru
yuzurenai nagasenai owarenai yume he to
nerai sadame reba kitto
Peace of mind, to be
kaguwa shiki Delicious utsukushii hodo no shokuyoku
saikou no Diamond ai yori o kane ga genjitsu
bishoujo dakaratte suriyotte kitanara
itadaku no ha watashi no hou yo kakugoshite nigashite agenai
KUJIKENAIKARA! My Heart
doko he mo tsuki susunde yuku
KUJIKENAIKARA! My Heart
kono mi o kaketaku naru no
yuzurenai nagasenai owarenai yume he to
nerai sadame reba kitto
Peace of mind, to be
KUJIKENAIKARA! My Heart
ashita he tsuki susunde yuku
KUJIKENAIKARA! My Heart
mune ga kibou de afureru
yuzurenai nagasenai owarenai yume he to
nerai sadame reba kitto
Peace of mind, to be
KUJIKENAIKARA! My Heart
doko he mo tsuki susunde yuku
KUJIKENAIKARA! My Heart
kono mi o kaketaku naru no
yuzurenai nagasenai owarenai yume he to
nerai sadame reba kitto
Peace of mind, to be |
opening - Kanji japonés |
Título : Get along (kanji) Intérprete : Masami Okui and Megumi Hayashibara |
|
|
立ち向かう先に乾いた風
激しく吹き荒れても
呪文の一つも唱えたなら
私のペースになる
誰もがうらやむこのパワーと
美貌が許さないわ
どんな相手でも怯まないで
マントをなびかせるの
あれもしたい これもしたい
女の子に見えたって
油断したら地獄行きよ
邪魔はさせないから
Far away
思うまま我がままに
旅を続けて行きたい
辛い日々も笑顔でピリオドよ
Far away
幾つもの魔力抱いて
今日を越えて行きたいの
未来に向かい歩き続けて行く
限りないほど
Get along Try again
退屈な時は悪い奴ら
ターゲットに気晴らし
ストレスも飛んで
お宝まで手にすれば
やめられない
お気楽にちょっと遊ぶ度に
満たされた気分だわ
スリリングな日のエッセンスは
美味しくなくちゃダメね
あれも欲しい これも欲しい
女の子は欲張りよ
生きることは綺麗事じゃ
通り抜けられない
Far away
思うまま我がままに
旅を続けて行きたい
辛い日々も笑顔でピリオドよ
Far away
何時でも独りじゃない
力合わせ遥か先
未来に向かい歩き続けて行く
限りないほど
Get along Try again
Far away
思うまま我がままに
旅を続けて行きたい
辛い日々も笑顔でピリオドよ
Far away
幾つもの魔力抱いて
今日を越えて行きたいの
未来に向かい歩き続けて行く
Far away
何時でも独りじゃない
力合わせ遥か先
未来に向かい歩き続けて行く
限りないほど
Get along Try again |
ending - Kanji japonés |
Título : Kujikenai kara! (kanji) Intérprete : Masami Okui et Megumi Hayashibara |
|
|
麗しきStylish 文句の付けようもないわ
極上のSmiling つぶらな瞳は罪かな
ドジな場面だってウルルと交わしたら
誰もがイチコロで許したくなっちゃ 私の美徳
誇らしきMy life いつもPositiveがポリシー
誰よりもMindful 恵まれた この才能で
余裕の毎日を過ごす そのついでに
悪い奴を片づけてゆく私はお茶目なヒロイン
KUJIKENAIKARA! My heart 明日(アシタ)へ突き進んで行く
KUJIKENAIKARA! My heart 胸が希望で溢れる
譲れない 流せない 終われない夢へと
狙い定めればきっと Peace of mind to be
香(カグワ)しきDelicious 美しいほどの食欲
最高のDiamond 愛よりお金が現実
美少女だからって 擦り寄って来たなら
戴くのは私の方よ 覚悟して 逃がしてあげない
KUJIKENAIKARA! My heart 何処へも突き進んで行く
KUJIKENAIKARA! My heart この身を賭けたくなるの
譲れない 流せない 終われない夢へと
狙い定めればきっと Peace of mind to be
KUJIKENAIKARA! My heart 明日(アシタ)へ突き進んで行く
KUJIKENAIKARA! My heart 胸が希望で溢れる
譲れない 流せない 終われない夢へと
狙い定めればきっと Peace of mind to be
KUJIKENAIKARA! My heart 何処へも突き進んで行く
KUJIKENAIKARA! My heart この身を賭けたくなるの
譲れない 流せない 終われない夢へと
狙い定めればきっと Peace of mind to be |