opening - Alemán |
Título : Título no informado Intérprete : Intérprete no informado |
|
| Uns geht's gut, wir lachen gern im Leben,
seht den Kamin, wir kehren ihn als kleine Schornsteinfeger.
Uns geht's gut, wir haben Glück im Leben,
wenn der Schornstein raucht, die Sonne lacht,
das Leben Freude macht.
Die schwarzen Brüder heißen wir,
nehmt euch ja in acht, wenn Dummheiten ihr macht.
Die schwarzen Brüder heißen wir,
und schützen euch am Tag und in der Nacht.
Uns geht's gut, auf's Dach da geh'n wir gerne,
die Nacht ist klar, wie wunderbar, wir lachen in die Ferne.
Die schwarzen Brüder heißen wir,
und schützen euch am Tag und in der Nacht. | opening - Italiano |
Título : Spicchi di cielo tra baffi di fumo Intérprete : Cristina D'Avena |
|
| Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
Il sole avvolge il monte in un tiepido mattino,
Mentre Romeo lavora in mezzo ai campi col papà.
Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
È un dolce profumo di felicità.
Risplende l'arcobaleno,
Il cuore è sereno, sereno.
Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
Arriva qualcuno e Romeo se ne va.
Si lascia dietro i suoi monti,
E parte un po' mogio per nuovi orizzonti.
E il fumo vola su, e il fumo vola su,
Fino ai confini del cielo, (del cielo)
E lui cammina e va, e lui cammina e va,
Per arrivare in città.
Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
In questo viaggio poi Romeo fa la spazzacamino,
Assieme a degli amici che ha incontrato qua e là.
Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
L'inverno è più scuro, più scuro che mai.
Romeo continua il suo viaggio,
Con tanto coraggio, che viaggio.
Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
Chissà nel futuro che cosa accadrà.
Romeo rivede i suoi monti,
In tutti i suoi sogni e in tutti i racconti.
E il fumo vola su, e il fumo vola su,
Fino ai confini del cielo, (del cielo)
E lui cammina e va, e lui cammina e va,
Per arrivare in città.
Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
Passano gli anni e Romeo adesso è un ragazzino,
Con un sorriso dolce e tanta buona volontà.
E il fumo intanto vola, (lassù nel cielo blu)
Lassù nel cielo blu,
E sale, sale ancora,
Ancora un po' più su. (più su)
E il fumo intanto vola, (Romeo cammina e va)
Lassù nel cielo blu, (e arriva in città)
E sale, sale ancora,
Spicchi di cielo tra baffi di fumo.
Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
Ma in fondo al cuore di Romeo c'è sempre il suo paesino,
E forse un giorno o l'altro fra i suoi monti tornerà. | opening - Japonés |
Título : Sora e... Intérprete : Hiroko Kasahara |
|
| machinami miorosu no sa
ichiban takai basho de
namida ya kanashimi nado
sugu ni kiete shimau kara
tori ya kaze ya hikari wa
minna tomodachi
boku no yume wo tooku tooku
doko made mo hakonde'ku
kokoro no blue sky tsubasa de
jiyuu ni tobitai
haruka na blue sky
sora wa ashita e tsudzuite-iru
nagareru shiroi kumo ni
itsudemo hanashikakeru
kotaeru koe ga mune ni
kikoeru n' da shinjitara
hiroi sora ni kurabete
ima wa chiisa na
boku no yume no itsuka itsuka
sora juu ni hirogaru yo
ryoute wo blue sky nobashite
hitotsu ni naritai
kagayaku blue sky
sora ni yasashiku dakare nagara
kokoro no blue sky tsubasa de
jiyuu ni tobitai
haruka na blue sky
sora wa ashita e tsudzuite-iru | ending - Japonés |
Título : Si Si Ciao -Romana no Oka de- Intérprete : Hiroko Kasahara |
|
| Si Si Ciao tanoshii jikan wa
doushite sugu ni sugiru ndaro
Si Si Ciao bokura wa tomodachi
ROMAN no oka de ne mata aou yo
kimi no warau koe sora de mada odotteru
mune no POKETTO ni omoide afuresou
Si Si Ciao ima dake SAYONARA
ROMAN no oka de ne mata aou yo
Si Si Ciao kondo wa nani suru?
suteki na koto ni deau sou sa
Si Si Ciao daiji na tomodachi
ROMAN no oka de ne mata aou yo
kimi to issho nara nandatte dekiru nda
mune ni fushigi na ne chikara ga waitekuru
Si Si Ciao yakusoku shiyou yo
ROMAN no oka de ne mata aou yo
Si Si Ciao sabishiku nai no sa
hanarete ite mo soba ni iru yo
Si Si Ciao yasashii tomodachi
ROMAN no oka de ne mata aou yo
kimi no kuchibue ga kaze ni nori todoku kara
mune ni attaka na hidamari aru mitai
Si Si Ciao chiisana SAYONARA
ROMAN no oka de ne mata aou yo |
|