¿ Contraseña olvidada ?
Registro
Identificación
Su nombre de usuario
Su contraseña
Recordar
Conexión
Waiting
Cree su cuenta y tenga acceso ilimitado a todos los sitios de Enelye.
Su apodo debe tener al menos 4 caracteres de longitud y, por supuesto, no debe ser tomado ya.
Su nombre de usuario
Su contraseña debe tener al menos 6 caracteres de longitud.
Su contraseña
Confirmación
Su dirección de correo electrónico es muy importante, por ejemplo, le permitirá encontrar su contraseña en caso de pérdida.
NUNCA se venderá ni se entregará a nadie.
Su dirección de correo electrónico
Confirmación
He leído y acepto las condiciones generales de uso del sitio
Confirmar mi registro
¿ Contraseña olvidada ?
No hay problema, creamos otro para usted, lo recibe por correo electrónico (verifique su correo no deseado) y solo tiene que personalizarlo directamente en su cuenta Enelye.
Usuario o correo
Restablecer mi contraseña
Geneworld.net
Ciertas funcionalidades de sitios son reservados para el miembro Enelye.
Con el fin de sacar provecho plenamente de éste no vacile en crear una cuenta ¡ es gratuito y rápido !
AcogidaGenéricosManga / AnimasSalidasColeccionesDibujos / FiccionesCultura de asiaTiendasBúsqueda Búsqueda

¡ SIGA A GENEWORLD !

Sobre FacebookSobre Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sobre TwitterSobre Twitter
Geneworld.net>Manga / Animas / Comics>Kim possible

KIM POSSIBLE

Serie
Ediciones (0)
Genéricos (2)
Letras (9)
Episodios (4)
Imágenes (0)
Avatares (0)
Vídeos (0)
Tarjetas (0)
opening - Americano / Inglés Americano / Inglés Título : Call me, beep me
Intérprete : Christina Milian
Para descargar genérico debe ser un miembro del sitio Modificar
Ooohh yeahh yeah

I'm your basic average girl
And I'm here to save the world
You can't stop me
Cause I'm Kim Pos-si-ble
There is nothin I can't do
When danger calls
Just know that I am on my way

It doesn't matter where or
When there's trouble
If you just call my name
Kim Possible

Call me, beep me if you
Wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
My cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything's gonna be allright
Whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me

Message clear, I am here
(Let me reassure you)
I’m never gonna leave you alone
(I am on my way)
You can always count on me
When it gets stuck I’ll help you see
I will help you find your way
(Help you find your way)

It doesn't matter where or
when there's trouble
If you just call my name

Call me, beep me if you
wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
my cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything's gonna be allright
Whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me

Call me, beep me if you
wanna reach me
If you wanna page me it’s okay

Doesn't matter where
Doesn't matter when
I will be there for you til the very end
Danger or trouble
I'm there on the double
You know that you always can call
Kim Possible
Yeaahh yeaah

Call me, beep me if you
wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
my cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything is gonna be allright
Whenever you need me,
whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me
When you wanna page me it's okay
I just can't wait until I hear
my cell phone ring

Doesn't matter if it's day or night
Everything is gonna be alright
whenever you need me baby
Call me, beep me if you
wanna reach me

Yeah
opening - Brasileño Brasileño Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
Sou garota e sou legal,
O mundo eu vou livrar do mal,
não me pare, que eu sou
Kim Possible.
Não há nada a temer,
se o perigo surge,
eu sempre vou te socorrer.

Não importa onde, ou quando
Se há problema é só me chamar,
Kim Possible.

Chama, liga, que eu sou tua amiga,
Quando precisar é só dizer,
Eu tô sempre disponível,
Chama, liga, que eu sou tua amiga.
(Chama, liga, que eu sou tua amiga)

A qualquer momento,
Em qualquer lugar, (Em qualquer lugar)
eu tô sempre pronta pra te ajudar,
Risco ou Problema,
Eu tô no esquema,
Você pode sempre chamar,
Kim Possible.
(Qual é o problema?)
Chama, liga, que eu sou tua amiga.
opening - Danés Danés Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
Oh, yeah, yeah, year
Helt almindeligt, for så vidt
Redder verden gør jeg tit
Ingenting kan stoppe
Kim Possible
Jeg kan klare hvad som helst
Og hvis noget truer
Ved du jeg er straks på vej
(Ved du jeg er straks på vej)
Det' lige gyldigt hvor der er problemer
Bare giv mig et praj
Kim Possible

Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig
Sms er også helt okay
Så kommer jeg gerne, baby
Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig
(Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig)

Lige meget hvor
Lige meget hvornår
(Lige meget hvor)
Er du sikker på, at hjælpen du vil få
Uro og farer
Det hele jeg klarer
Du ved at du altid kan nå
Kim Possible

(Nå, hva' sker der?)
Mød mig, ring mig
Det gør ingenting mig
opening - Español Español Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
Soy una chica muy normal,
El mundo vengo a salvar,
Y no me pararas
Soy kim posible.

Todo yo lo puedo hacer,
Si hay peligro llama,
Piensa que yo alli estare(piensa que yo alli estare).

No me importa cuando o donde ocurra,
Si me llamas yo ire.

Kim Possible.

Llama, grita si me necesitas
Sea cuando sea ahi estare,
No importa el momento amigo,
Llama, grita si me necesitas.
(llama, grita si me necesitas)

Que mas da el lugar,
Yo podre llegar,
Estare a tu lado hasta el final.

Pruebas, peligro,
Estare alli contigo
Recuerdame puedes llamar
Kim possible

Llama, grita si me necesitas!
opening - Francés Francés Título : kim possible
Intérprete : Priscilla
Para descargar genérico debe ser un miembro del sitio Modificar
A Tokyo, Paris, New-York
Quoi qu'il arrive je l'emporte
Rien ne stoppe ici-bas
KIM POSSIBLE
Mes missions, j'les mène à bout
Dans le plus grand secret quand le monde est en danger
Je fait toujours face aux problèmes: Je contrôle
C'est pour ça qu'on m'appelle:
KIM POSSIBLE

Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler, je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
Je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi

Ici Kim, quelle est la mission ?
Mister Hyde ou Jekyll
Choeurs: Je joue tout mes atouts
Guerrière et fleur bleue à tour de rôle
Choeurs: C'est Kim Possible
Etudiante l'après-midi
Agent très spécial à minuit
En élève très appliquée
Choeurs: Et très impliquée !
Je fait toujours face aux problèmes: Je controle
C'est pour ça qu'on m'appelle...

Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler, je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
Je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi

Choeurs: Compris, saisi, quel que soit le défi. Kim à tout saisi, Kim à la clé

Pour sauver la Terre ou une vie humaine
J'en fait mon affaire, tout ça c'est mon domaine !
Panthère de haut vol
La meilleure de l'école
Tu connais bien mon nom de code
Kim Possible !
Yeah, Yeah !

Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler
Je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
Je suis la seule qui peut...
Je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
Quand le bip retentit: c'est OK
T'as juste à m'appeler
Je suis prête à décoller
Je cours tout les risques à chaque fois
Quel que soit le moment ou l'endroit
je suis la seule qui peut t'aider !
Compris ! Saisi ! Quel que soit le défi
opening - Japonés Japonés Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
Amai egao de
Sekai wo sukuu
Himitsu heiki
Kim Possible

Donna tokidemo
Kaketukeru wa
Anatono motoe (anatano motoe)

Kiken ga semaru
Sono toki
Atashi wo yonnde
Kim Possible

Call me beep me if you wanna reach me
When you wanna page me it's ok
Tasuke ga iru nara
Call me beep me if you wanna reach me
(Call me beep me if you wanna reach me)

Machibuse mo
wana mo aru(wana mo aru)
Akiramenai
Nigasanai
Mano te kara
Aisurumono
Subete wo mamoritai
Kim Possible
(Don na jyokyo?)
Call me beep me if you wanna reach me
opening - Polaco Polaco Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
Ooo Yeah yeah !

Może mnie z widzenia znasz,
Choć jak wicher gnam na czas.
Jestem przecież jedną z was
Kim Kolwiek

Kiedy Ci pomocy brak
Biegnę jak na skrzydłach
Bo ryzyka kocham smak

Nie stój samotnie w pustym oknie
wezwij mnie, daj mi znać!
Kim Kolwiek.
Co mnie czeka blisko czy daleko ja usłysze twoje S.O.S
a jesli czas ucieka kod z adresem wyślij SMSem
zadzwoń teraz jestem i odbieram
co dzień z nosem gram z całym światem gram.
ze mną nikt w potrzebie nie zostanie sam.
Jestem już blisko i dam z siebie wszystko
więc wołaj mnie, napisz, lub dzwoń!
Kim Kolwiek

"No i jak jest?"

kod z adresem wyślij SMS-em
opening - Portugués Portugués Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
E o mundo vou salvar,
Não me param,
Sou a Kim Possible.
Nada é demais p'ra mim,
Quando há perigo,
Sabes que eu estou quase a chegar.
(Estou quase a chegar)
Seja o que for o teu problema,
Sabes bem o meu nome: Kim Possible.
Telefona p'ra me encontrares,
Com uma mensagem também dá.
Qualquer momento estou lá,
(Telefona p'ra me encontrares)
Telefona,
P'ra me encontrares.
Seja quando for,
Em qualquer lugar
(Em qualquer lugar)
Eu vou estar contigo,
Para te ajudar.
Perigo, atente
Estou sempre presente.
Tu sabes que podes chamar!
Kim Possible

*Qual é meu?
opening - Sueco Sueco Título : Título no informado
Intérprete : Intérprete no informado
Modificar
Jag verkar va en vanlig tjej,
men rädda världen är min grej
Ingenting kan stoppa..
Kim Possible

Jag kan klara vad som helst
om någon fara hotar vet du att jag é på gång
(vet du att jag é på gång)
När nått händer finns jag alltid nära
bara du kallar mig..
Kim Possible

Ropa, ring mig om du vill ha med mig
Mail och sms är helt ok
Kiminikatorn baby
Ropa, ring mig om du vill ha med mig

(Ropa, ring mig om du vill ha med mig)

Kan man när som helst,
kan man vart som helst
Jag tar över striden tills allt ordnat sig
Hot eller fara så kommer jag bara,
då kommer jag bara

Du vet att du alltid kan nå..
Kim Possible

-Vad är det som gäller?

POSEEDORES DE LA SERIE

0 miembro tiene esta serie 0 miembro tiene esta serie

GOODIES GENEWORLD

Débardeur fines bretelles - Hauru
Débardeur fines bretelles - Hauru

ÚLTIMAS OPINIONES

3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
5/55/55/55/55/5Sandy jonquille
5/55/55/55/55/5Sandokan
5/55/55/55/55/5Les samouraïs pizzacats
5/55/55/55/55/5Sammy 2
Mostrar todas las noticias de Enelye
Acceder a los foros de discusión de Enelye
Compra tus mangas y cómics en Manga Center

TOY CENTER

Compra tus Pokemon Escarlata y Púrpura Evoluciones en Paldea en Toy Center

LAS BÚSQUEDAS MÁS POPULARES

  Galactik football    Mes parrains sont magiques    Avatar : le dernier maitre de l'air    Albert, le 5ème mousquetaire    La maison de mickey    Jake et les pirates du pays imaginaire    Les contes de la rue broca    Minifée    Les aventures du marsupilami    Shin angel    Rui, el pequeño cid    Sam le pompier    Grabouillon    Kiteretsu    Onegai my melody    Chi - une vie de chat    Caliméro    Lady georgie    Les triplés    Beyblade burst    Kangoo juniors    Minus et cortex    Hello kitty    Power rangers    Bakusou kyoudai let's & go    Atomic betty    Countdown conjoined !    Petit ours brun    One piece    Kiki, entregas a domicilio    Maya l'abeille    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Dennou boukenki webdiver    Le bus magique    Boku no pico    Mouk    Bible black : la noche de walpurgis    Angela anaconda    Naruto shippuden    Simsala grimm  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Sitio miembro de la red Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia