  |   |  opening - Français   | 
                            Titre : Titre non renseigné Interprète : Interprète non renseigné | 
                              | 
                              |  Il était un jour sur la Terre 
Une petite extra-terrestre 
Qui découvrit que dans son coeur, l'étoile de l'amour 
Brillerait pour toujours 
 
Toi tu n'es pas extra-terrestre 
Ton prénom à toi c'est Rony 
Depuis toujours je t'ai revé 
Et je t'imaginais tendre et tout plein d'amour 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Je viens du fin fond de l'espace 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Je ne suis pas de votre race 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Et je ne manque pas d'audace 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Et j'oublie tout quand tu m'embrasses 
 
*** Break musical *** 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Je viens du fin fond de l'espace 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Je ne suis pas de votre race 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Et sur la Terre j'ai rencontré 
Mon nom est Lamu, Lamu 
L'amour et je veux le garder 
 
*** Break musical *** 
 
Comme Roméo et Juliette 
Mon petit coeur est partagé 
Entre l'amour et l'honneur 
Mes sentiments pour toi sont un peu melangés 
 
Arrêtons de nous faire du mal 
Il est grand temps de s'amuser 
En route vers l'aventure 
Avec toi je suis sûre 
Que tout va s'arranger 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Je viens du fin fond de l'espace 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Je ne suis pas de votre race 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Et je ne manque pas d'audace 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Et j'oublie tout quand tu m'embrasses 
 
Mon nom est Lamu, Lamu 
Et sur la Terre j'ai rencontré 
Mon nom est Lamu, Lamu 
L'amour et je veux le garder |   - Italien   | 
                            Titre : Titre non renseigné Interprète : Interprète non renseigné | 
                             | 
                              |  (UOOUOOOO) (UOOUOOOO) 
Sarà un amore strano questo qua (UOOUOOOO) 
che brucia fuori dentro qua e là (UOOUOOOO) 
uno sguardo solamente e la fiamma è accesa già 
scappo resto fuggo torno chi lo sa? 
Com'è difficile stare (AL MONDO) 
Com'è difficile stare (AL MONDO) 
Com'è difficile stare (AL MONDO) 
e non possiamo sbagliare mai 
Mi piacerebbe scappare (DAL MONDO) 
finisco poi per restare 
io non me ne andrò... 
Tanto già lo so che poi 
vinci sempre tu 
Nel mio destino pace non ce n'è (UOOUOOOO) 
nessuna al mondo è matta come te (UOOUOOOO) 
Tu mi guardi sorridente 
e io tremo perché so... |  1er opening - Japonais   | 
                            Titre : Lum no love song Interprète : Hiroko Matsuya | 
                              | 
                              |  Ammari sowasowa shinaide.  
Anata wa itsudemo kyorokyoro.  
Yosomi o suru no wa yamete yo!  
Watashi ga dare yori ichiban  
Suki yo... suki yo... suki yo!  
suki yo... suki yo... suki yo...  
suki yo... suki yo... suki yo...  
suki yo... suki yo... suki yo!  
 
Hoshitachi ga kagayaku yofuke  
Yumemiru no anata no subete.  
Aishite mo anata wa shiramburi de.  
Imagoro wa dare ka ni muchuu.  
 
Aa otoko no hitotte  
Ikutsu mo ai o motteiru no ne.  
Aa achikochi ni baramaite  
Watashi o nayamaseru wa 
 
Ammari sowasowa shinaide.  
Anata wa itsudemo kyorokyoro.  
Yosomi o suru no wa yamete yo!  
Watashi ga  
dare yori ichiban.  
 
Aa otoko no hitotte  
nannin suki na hito ga hoshii no.  
Aa watashi dake aishite yo  
Itsudemo hitori dake o. 
 
Ammari sowasowa shinaide.  
Anata wa itsudemo kyorokyoro.  
Yosomi o suru no wa yamete yo!  
Watashi ga  
dare yori ichiban.  
Watashi ga itsudemo ichiban.  
Anata no subete ga  
Suki yo... suki yo... suki yo...  
suki yo... suki yo... suki yo...  
Ichiban suki yo!  |  1er ending - Japonais   | 
                            Titre : Uchuu wa taihen da! Interprète : Hiroko Matsuya | 
                              | 
                              |  Hen to hen o atsumete  
motto hen ni shimashoo.  
Hen na hen na uchuu wa  
taihen da! da da  
 
Kono hiroi uchuu wa  
tamaranaku fushigi ne.  
Detarame na jiken wa  
atarimae no yoo ni okiru.  
Sore demo odoroitari shite wa ikenai.  
Ochitsuite hanashiaimashoo.  
Chotto chotto nani yo nani yo  
nani ka hen da wa.  
Chotto chotto nani yo nani yo  
doomo sukoshi hen ne.  
Hen de nakerya tanoshikunai.  
Sumashite itanja  
atarimaesugiru.  
Hen to hen o atsumete  
motto hen ni shimashoo.  
Hen na hen na uchuu wa  
taihen da! da da  
 
Hen ni nareba tanoshikunaru.  
Kokoro ga hajikete  
yozora e tobidasu.  
Hen to hen o atsumete  
motto hen ni shimashoo.  
Hen na hen na uchuu wa  
taihen da! da da  
 
Hen to hen o atsumete  
motto hen ni shimashoo.  
Hen na hen na uchuu wa  
taihen da! da da 
 
Hen to hen o atsumete  
motto hen ni shimashoo.  
Hen na hen na uchuu wa  
taihen taihen taihen da! |  2ème opening - Japonais   | 
                            Titre : Dancing star Interprète : Izumi Kobayashi | 
                              | 
                              |  Tokai ga neshizumaru koro,  
otoko wa sasoriza ni kawaru.  
Onna wa otomeza ni naru.  
Odore! "Dancing, Dancing Night!"  
 
Kokoro wo kusuguru yubi wo, futari wa  
takumi ni suberase fushigi na uchuu no  
hate de, odore "Dancing, dancing star!" 
 
Omoikiri dakishimete  
kaeshitakunai nante itteyo,  
Konya koso futarikiri kuchizuke  
dake ni yoitai. 
 
Hora? Watashi no me ni anata ga utsutte.  
Hora? Anata no me ni watashi ga utsukushii. 
 
Mijikaku moetsukiru yoru otoko wa  
hoshikuzu ni kawaru; Onna wa  
ryuusei ni naru  
 
Odore! "Dancing, Dancing Star."  
Odore! "Dancing, Dancing Star."  
Odore! "Dancing, Dancing Star."  |  2ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Kokorobosoi na Interprète : Helen Sasano | 
                              | 
                              |  Kireina hito to surechigau tabi ni  
totan ni genki ni naru no.  
Komatta hito ne my darling. 
 
Uchuu de ichiban no uwaki no otoko no ko.  
suki ni sureba ii wa bye-bye shichau kara.  
 
Sagashi mawattemite mo--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Ai wa mitsukarazu--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Mi ga chijimarisoo--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Itsumo furafura kyorokyoro;  
Ai wa ai wa doko e yara?  
 
Anata no hitomi maru de radar ne  
itsudemo migi ni hidari ni  
kireina hito o sagashiteru.  
 
Sugu ni furareru kuse ni  
sukoshi mo mege mo sezu  
hijitetsu no present  
mata mata moratteru. 
 
Sagashi mawattemite mo--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Ai wa mitsukarazu--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Mi ga chijimarisoo--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Itsumo furafura kyorokyoro;  
Ai wa ai wa doko e yara?  
 
Amaeta koe de watashi ni motion  
kaketeru saichuu demo  
sugu ni meutsuri my darling.  
 
Uchuu de ichiban no uwaki no otoko no ko.  
suki ni sureba ii wa bye-bye shichau kara. 
 
Sagashi mawattemite mo--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Ai wa mitsukarazu--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Mi ga chijimarisoo--  
kokorobosoina kokorobosoina--  
Itsumo furafura kyorokyoro;  
Ai wa ai wa doko e yara?  
 
Itsumo furafura kyorokyoro  
Ai wa ai wa doko e yara?  |  3ème opening - Japonais   | 
                            Titre : Pajama jama da! Interprète : Kanako Narikiyo | 
                              | 
                              |  Yume no naka made oikaketakute  
bed no shita ni shashin o ireta.  
Sora ni ukande ii toko na no ni  
kiss shita totan yume kara sameta. 
 
Gyutto dakishimete ne kitto  
zutto matteru kara jitto.  
Hagayukunaru. 
 
Pa Pa Pajama Jama Da!  
Nemurenai no yo. Setsunai Darling.  
Pa Pa Pajama Jama Da!  
Hadaka no kimochi kanjite Darling.  
Hot tameiki moechaisoo na  
aoi hoshi no yoru.  
 
Anata ni kanojo irutte uwasa  
megetari shinai sukoshi mo watashi.  
Uwaki no koi no tsubasa yo hayaku  
ano hito koko ni saratte kite ne. 
 
Motto soba ni itai zutto.  
Itsumo mitsumetetai jitto.  
Dakedo ima wa.  
 
Pa Pa Pajama Jama Da!  
Futari no aida nannimo nai.  
Pa Pa Pajama Jama Da!  
Hadaka no kimochi kizuite Darling.  
Chotto kiwadoi yume o misoode  
nemurenai yoru ne.  
 
Pa Pa Pajama Jama Da!  
Makura daite mo setsunai Darling.  
Pa Pa Pajama Jama Da!  
Hadaka no kimochi kanjite Darling.  
Shutto Ryuusei moechaisoo na  
aoi hoshi no yoru. |  3ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Hoshizora cycling Interprète : Virgin VS | 
                              | 
                              |  Cosmic Cycler  
Hoshizora Cycling  
Run Run Run Run  
Runaway Home.  
Cosmic Cycler  
Hoshizora Wheeling  
Run Run Run Run  
Runaway Home. 
 
Yozora no Freeway  
futari de faraway.  
Konya koso hitorijime  
nemuranaide yo  
my Darling  
 
Yumemiru ginga o kakenukete  
rendezvous.  
Nagareboshi oikake  
hashiritsuzukete asa made.  
 
Cosmic Cycler  
Hoshizora Cycling  
Run Run Run Run  
Runaway Home.  
Cosmic Cycler  
Hoshizora Wheeling  
Run Run Run Run  
Runaway Home. 
 
Yozora no Freeway  
futari de faraway.  
Konya koso hitorijime  
yakusokushitene  
my Darling.  
 
Cosmic Cycler  
Hoshizora Cycling  
Run Run Run Run  
Runaway Home.  
Cosmic Cycler  
Hoshizora Wheeling  
Run Run Run Run  
Runaway Home. 
 
Cosmic Cycler  
Hoshizora Cycling  
Run Run Run Run  
Runaway Home.  
Cosmic Cycler  
Hoshizora Wheeling  
Run Run Run Run  
Runaway Home. 
 
Cosmic Cycler...  
Cosmic Cycler...  
Cosmic Cycler... |  4ème opening - Japonais   | 
                            Titre : Chance on love Interprète : Cindy | 
                              | 
                              |  My baby, what can I say 
Show you the way that I feel 
I just wanna be with you 
Won't you give your love for me 
Let's take a chance on love 
 
anata no ude ni dakarenagara             
mimi moto sasayaita                      
watashi wo zutto hanasanaide             
amai yume o misete-ageru wa  
 
Feel me, feel me, 
and hold me in your arms 
and give a smile in my heart 
I will love you every day  wo-wo-wo 
 
Nobody does like I do 
   My love is so very true. 
 
I just wanna be with you 
Won't you give your love for me 
Let's take a chance on love 
 
Can't you see, I want you, love 
Want you to tell me the same. 
 
I just wanna be with you 
Won't you give your love for me 
Let's take a chance on love 
 
itsudemo koi wa nemuri samasu            
tokei wo kakushiteru                     
ki no nai ude de dakiyoseru to           
yume wa sugu ni samete-shimau wa  
 
Feel me, feel me, 
and hold me in your arms 
and give a smile in my heart 
I will love you every day  wo-wo-wo 
 
I just wanna be with you 
Won't you give your love for me 
Let's take a chance on love 
 
I just wanna be with you 
Won't you let me stay with you 
Let's give a chance on love |  4ème ending - Japonais   | 
                            Titre : I, I, you and ai Interprète : Izumi Kobayashi | 
                              | 
                              |  I, I, I, I, Aishiteite mo naze ka  
You, You, You, You,  
Yuutsu itsumo anata.   
 
I, I, I, I, Aitai kimochi totemo.  
You, You, You, You,  
Yuuwaku shichau kitto.  
 
Watashi to anata de sekai ga hajimaru.  
Machikutabireteru onna ja dame na no.   
   
Love me uwakina Darling.  
Hold me uchikina Darling.  
Kiss me sutekina Darling.   
  
Itsudemo koi wa jumbi OK yo.   
 
I, I, I, I, Aishiteite mo naze ka  
You, You, You, You,  
Yuutsu itsumo anata.   
 
I, I, I, I, Aimai na no wa dame yo.  
You, You, You, You, Yuuki ga iru no koi wa.  
 
Watashi to anata de subete ga umareru.  
Tsuyogari bakari no otoko wa iranai.  
 
Love me tsuyokina Darling.  
Hold me yowakina Darling.  
Kiss me sutekina Darling.   
 
Itsudemo koi wa jumbi OK yo.   
   
I, I, I, I, Aisaretaino watashi.  
I, I, I, I, Aishiteiru wa anata.   
 
I, I, I, I, Aisaretaino watashi.  
I, I, I, I, Aishiteiru wa anata.  
 |  5ème opening - Japonais   | 
                            Titre : Rock the planet Interprète : Steffanie | 
                              | 
                              |    Rock the planet 
  Rock the planet, baby 
  Rock the planet for everyone 
 
  Rock the planet 
  Rock the planet, baby 
  Rock the planet for everyone 
 
kagayaita ginga                          
hitomi o tsuranuki                       
anata e to moeta                         
HAATO ga tomaranai  
 
On the third stone from the sun 
You ring my bell, I bang your drum, singin' 
 
  Rock the planet 
  Rock the planet, baby 
  Rock the planet for everyone 
 
dakishimete atsuku                       
dare yori mo tsuyoku                     
ai ga mieta nara                         
kuchibiru azuketai 
 
When the race is finally run 
We're right back where we started from, we can 
 
  Rock the planet 
  Rock the planet, baby 
  Rock the planet for everyone 
 
  Rock the planet 
  Rock the planet, baby 
  Rock the planet for everyone 
 
On the third stone from the sun 
We'll rock and roll till the morning comes, singin' 
 
  Rock the planet 
  Rock the planet, baby 
  Rock the planet for everyone 
 
Rock the planet, we'll be rockin' the planet, baby 
Rock the planet for everyone |  5ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Yume wa love me more Interprète : Izumi Kobayashi | 
                              | 
                              |  Higure no machi wa usuku kirameki.  
Donna otoko mo yasashiku mieru.  
Tomadou mune wo sasoi ni nosete.  
Koi ni ochitemo sore wa hitotoki.  
Sukinanowa anata hitori yo.  
Itsudatte daiteiinoni.  
Furimukeba anata wa inai.  
Yarusenai kokoro ga nokoru.  
Koi wa itsumo futari no mono.  
Yume wa hitotsu; Love me more.  
Soo yo! Koi wa futari no mono,  
Owari no nai Love me more.  
Lalala lalala lalala lalala lalala lalala...  
Love me, love me, more!  
Love me, love me, more!  |  6ème opening - Japonais   | 
                            Titre : Tonogata gomen asobase Interprète : Shoko Minami | 
                              | 
                              |  Teguchi wa mieteiru kedo  
soko ga totemo kawaii wa.  
Gobu ni haru ki de iru nara  
uketeageru jootoo yo.  
 
Takaku ashi o kumikae  
wink moo hitooshi ne.  
Mabushii deshoo. 
 
Makiagatta binetsu.  
Hitomi ga urunderu. 
 
Soo yo... You are watching me,  
I am watching you.  
Miryokutekisugita kashira.  
Tonogata Gomen Asobase.  
Anata konya nemurenai woo.  
 
Onna o rikai suru no wa  
hotondo muda na doryoku yo.  
Keiken nanka ja nai wa.  
Maru de chigau iseijin.  
 
Anata wakatteinai  
soko mo daisuki dakedo  
homeru to hora. 
 
Watashi o miru metsuki  
ikanimo sukisoo yo. 
 
Itsumo... You are watching me,  
I am watching you.  
Munasawagi ikaga kashira.  
(You, I Love You)  
Tonogata Gomen Asobase.  
Kanjisugite okinodoku woo.  
(Baby, I'm So Sorry)  
 
Soo yo... You are watching me,  
I am watching you.  
Miryokutekisugita kashira.  
(You, I Love, Oh!)  
Tonogata Gomen Asobase.  
Anata konya nemurenai woo.  
(Boy! I'm So Sorry) (Woo, Baby)  
(Woo, You are Mine Baby)  |  6ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Koi no  mobius Interprète : Rittsu | 
                              | 
                              |  anata ni aeba  BESAME TEKIERO 
yozora ni SUTEPPU  AME USUTE 
 
ginga no dokoka de MEBIUSU no 
anata to watashi no meguriai 
 
TEKIERO KISASU  TEKIERO KISASU 
kurushii kurai ni  BESAME MUCHO 
 
yakusoku-shita wa  BESAME TEKIERO 
machibouke demo  AME USUTE 
 
donna ni hanareta  hoshi datte 
MEBIUSU RINGU de meguriau 
 
TEKIERO KISASU  TEKIERO KISASU 
kakugo wo kimetara  BESAME MUCHO 
 
ashita ni natte mo BESAME TEKIERO 
yume nara kono mama  AME USUTE 
 
ginga no dokoka de MEBIUSU no 
anata to watashi no meguriai 
 
TEKIERO KISASU  TEKIERO KISASU 
nemutta furi-shite  BESAME MUCHO 
nemutta furi-shite  BESAME MUCHO |  7ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Openi invitation Interprète : Cindy | 
                              | 
                              |  gin no aikagi sotto watasu wa            
anata hitori no shoutaijou yo            
I try to keep it                               
My little secret                               
yakusoku wa kyou                               
futari dake no yoru 
 
kao ni dasanai anata no omoi             
onna no me ni wa kakusenai no yo         
Don't try to hide it 
Don't try to fight it 
mou kore ijou  matterarenai no 
 
This is an open invitation 
  I'm planning on a celebration 
  Ooh baby, for your information 
  I'm gonna make you fall in love with me 
It's not just my imagination 
  Filling me with anticipation 
  Come on, give in to the temptation 
  'Cuz I'm the one you really need 
 
Boy, when it's just you and I 
How wonderful it'll be! 
 
denwa no BERU wa narasanaide ne          
tsurenai henji kikitakunai wa            
Don't try to hide it 
Don't try to fight it 
matasenaide ne                           
futari dake no yoru  
 
This is an open invitation 
  I'm planning on a celebration 
  Ooh baby, for your information 
  I'm gonna make you fall in love with me 
It's not just my imagination 
  Filling me with anticipation 
  Come on, give in to the temptation 
  'Cuz I'm the one you really need 
 
Come up and see me sometime 
I'll show you what I mean 
Boy, when it's just you and I 
How wonderful it'll be! |  8ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Every day Interprète : Steffanie | 
                              | 
                              |  I wandered alone 
in the rain 
Ah, once upon a time 
 
And it was so cold 
till you came 
and made it so fine 
 
And baby, baby, you 
You changed my life 
Oh baby 
Can you feel it too? 
Getting better 
every day 
 
Every day I fall in love 
In love again with you 
Every day you fill me up 
with dreams you make come true 
 
Every day you bring the sun 
and chase the night away 
Every day, my precious one, 
I pray you're gonna stay 
I need you every day 
 
And right from the start 
it was clear 
this love is gonna last 
 
I fall all apart 
when you're near 
I need you so bad 
 
And baby, baby, you 
You changed my life 
Oh baby 
Can you feel it too? 
Getting better 
every day 
 
Every day I fall in love 
In love again with you 
Every day you fill me up 
with dreams you make come true 
 
I need you every day 
 
Every day I fall in love 
In love again with you 
Every day you fill me up 
with dreams you make come true 
 |  9ème ending - Japonais   | 
                            Titre : Good luck Interprète : Shoko Minami | 
                              | 
                              |  "It's so wonderful--All right"  
Ima nara ma ni au...  
"It's so wonderful"  
...sora ni habataku tori no  
iru aida wa. 
 
"It's so wonderful--All right"  
Koko kara miteru to...  
"It's so wonderful"  
...maru de hikari ni  
tsutsumareta panorama. 
 
Chikyuu wa utsukushii hoshi ne  
cosmo (uchuu) ni ukabu  
tatta hitotsu no oasis.  
"Good luck"--Mamotte ageru  
anata no sumu ai no hoshi o.  
Nante exciting!  
 
"It's so wonderful--All right"  
Ashita ja osoi wa...  
"It's so wonderful"  
...datte sugu ni hi wa  
kagette shimau wa. 
 
Eden no higashi o tabishite.  
Chizu ga nakute mo  
kitto modoru wa--Boomerang. 
 
"Good luck"--Tenshi no kiss ga  
cobalt-iro no hoshi ni natta.  
Hidoku exciting!  
 
Chikyuu wa utsukushii hoshi ne  
cosmo (uchuu) ni ukabu  
tatta hitotsu no oasis.  
"Good luck"--Mamotte ageru  
anata no sumu ai no hoshi o.  
Nante exciting! 
 
"Good luck"--Koko yori towa no  
ai o komete telepathy yo.  
Totemo exciting! |  
  |  
  |  |   4 membres possèdent cette série  |  
  |  
  |