opening - Brésilien |
Titre : Eu sou pioneira Interprète : Christiane Monteiro |
|
|
Será que não vê que sou pioneira?
Que sou seu melhor mistério?
E que tenho sentimentos pra mostrar?
Será que um herói pode se apaixonar assim
Por alguém como eu?
Eu sou muito especial!
Eu procuro alguém que goste assim de mim
Que me ame e não esqueça de mim
E comigo viverá
Tendo amor por mim até o fim
Será que não vê que sou pioneira?
Que sou seu melhor mistério?
E que tenho sentimentos pra mostrar?
Eu quero te mostrar
Quero te amar |
ending - Brésilien |
Titre : Talento para amar Interprète : Christiane Monteiro |
|
|
A vida é tão curta
E tão confusa
E ela passa, sem se sentir
Os dias são horas
Horas minutos
O tempo é curto
Vamos curtir o amor
É infinito
O amor é tão bonito
Vamos viver o que há pra viver
Viver o amor.
Me abrace, me beije
O tempo não para
A felicidade se vive agora
Me abrace, me beije
O tempo não para
A felicidade se vive agora
Já é pra já
Vou te amar pra sempre
E não vou mais esperar
Nasci pra te amar. |
opening - Espagnol |
Titre : Titre non renseigné Interprète : Interprète non renseigné |
|
|
No hay escape, mejor que ni lo intentes,
no existe una cura para el amor,
si no te cuidas te hará llorar.
Cuando la veas, una princesa,
solo querrán su nombre saber,
luego la llamas, comienza el juego,
no pasará mucho hasta perder.
Van y vienen las emociones,
nubes, el cielo y las estrellas también
quien te abandona no era un ángel
tú ya sabías que te era infiel.
La pasión no te hace feliz
y a veces el destino te hace sufrir
perdido en confusión, te ahogas sin razón
mejor trata de escapar.
No hay escape, mejor que ni lo intentes,
no existe una cura para el amor.
No hay escape, mejor que ni lo intentes,
no existe una cura para el amor,
si no te cuidas te hará llorar. |
1er opening - Japonais |
Titre : Tenchi muyo ! Ryo-ohki's theme Interprète : Seikou Nagaoka |
|
|
anta no sei ja nai wa shiran kao shiteba ii
itsudemo otoko dake ga itai me ni awaseteru
saa hayaku nigeru no yo
onna kara chikazuite sasoi wo kaketa kuse ni
"otoko nara sekinin wo tore" nante iwareru wa
hontou no mokuteki wa otoko ni kizukasezu ni
mirai made ubatteku onna wa kowai mono yo
itsu no mani ka tachiba sakasama ni natteru
kizuite yo! "konna hazu ja Ah~ nai!" tte
anta no sei ja nai wa shiran kao shiteba ii
itsudemo otoko dake ga jinsei wo ubawareteru
saa hayaku nigeru no yo
"ai" nante "shiawase" to nanimo kankeinai wa
ataete mo sasagete mo mada monotari nai no yo
"ki okure" to "ki kubari" wo hajimeta sono koro kara
shounen wa sukoshizutsu onna no dorei ni naru
heta ni ugoku tabi ni umaku damasareteku
hataraite suitorarete Ah~ shinu dake
anta no sei ja nai wa nasakenai kao shinaide
kuchibiru chikazuitara jinsei ga nerawareteru
saa hayaku nigeru no yo
heta ni ugoku tabi ni umaku damasareteru
ten to chi mo mienai hodo Ah~ nejirete
anta no sei ja nai wa shiran kao shiteba ii
itsudemo otokotachi no jinsei ga nerawareteru
saa hayaku nigeru no yo |
2ème opening - Japonais |
Titre : Boku wa Motto PIONEER Interprète : Chisa Yokoyama |
|
|
boku wa motto PAIONIA
dareni mo ienai
ookina yume ga arimasu
boku wa motto PAIONIA
'MAJIME ni yare!' to no
okotoba kiite orimasu
boku wa motto PAIONIA
`ase wo naga se!' to no
gekireio kaeshi shimasu
afureru shitsuren no namida mo
umi ni de rya SEKOI shiomizu
omoi nayami mo shinpai mo
uchuu dewa karuisa
tokei no hari wa susun demo
jinsei wa nigetei kanai
waki me mo furazu aruite mo
taiyou nya mada tooisa
ikiteru uchi ga
yuuki no tsukai doki
boku wa motto PAIONIA
dareni mo mienai
teki mo taoshite misemasu
boku wa motto PAIONIA
dare mo kizu kanai
nazo mo akashite misemasu
boku wo donto shinjite
BEDDO no shita ANPU no ushiro
doko ni demo yume wa kaku seru
wakatte kurenai hito ni wa
yasashi ku USO tsukou
ikiteru uchi ga
inochi no tsukai doki
boku wa motto PAIONIA
`nintai' `doryoku' wa
kanji de chanto kakemasu
boku wa motto PAIONIA
akuni maji waredo
kokoro nya hagane no PARIA
boku ni donto makasete
boku wa motto PAIONIA
`MAJIME ni yare!' to no
okotoba kiite orimasu
boku wa motto PAIONIA
`ase wo naga se!' to no
gekireio kaeshi shimasu
boku no hou ga MAJI desu |