opening - Américain / Anglais |
Titre : SpongeBob SquarePants Interprète : The Blue Hawaiians |
|
| Are you ready kids
Aye Aye Captain.
I can't hear you.
Aye Aye Captain!
OHHHHHHH
Who lives in a pineapple under the sea?
SpongeBob SquarePants!
Absorbant and yellow and porous is he!
SpongeBob SquarePants!
If nautical nonsense be something you wish!
SpongeBob SquarePants!
Then drop on the deck and flop like a fish!
SpongeBob SquarePants!
Ready?
SpongeBob SquarePants,
SpongeBob SquarePants,
SpongeBob SquarePants!
SpongeBob SquarePaaaaannttss!!!
HA HA HA HA !!!! | opening - Français |
Titre : Titre non renseigné Interprète : Michel Dodane |
|
| Prêts, les enfants ?
Oui, Capitaine ! ! !
J'ai pas entendu...
Oui, Capitaine ! ! !
Hoooooooooooooooooo
Qui vit dans un ananas dans la mer,
Bob l'éponge carrée,
Qui conte bien y faire carrière,
Bob l'éponge carrée,
Si vous avez un souhait qui faut-il appeler,
Bob l'éponge carrée,
Qui n'a pas peur des gros méchant poissons,
Bob l'éponge carrée,
Bob l'éponge carrée,
Bob l'éponge carrée,
Bob l'éponge carrée,
Bob l'éponge carrée,
Hooooo ho ho ho ho ho ho hoooooo | opening - Néerlandais |
Titre : Titre non renseigné Interprète : Interprète non renseigné |
|
| Kunnen we kinderen?
Aye-aye kapitein!
Ik hoor het niet!
Ay Ay kapitein!
Oooooh
Hij woont in een ananas diep in de zee
Spongebob Squarepants!
Hij ziet zo geel als een kaassoufflé
Spongebob Squarepants
Ja, iedereen weet wat een mafkees het is
Spongebob Squarepants
Die vierkabte vriend is zo gek als een vis
Spongebob Squarepants
Spongebob Squarepants
Spongebob Squarepants
Spongebob Squarepants
Spongebooooob Squarepaaaaants |
|