Mot de passe oublié ?
Inscription
Identification
Votre pseudo
Votre mot de passe
Retenir
Connexion
Waiting
Créez votre compte et accédez sans limite à tous les sites Enelye.
Votre pseudo dois faire au moins 4 caractères et bien sur ne dois pas être déjà pris.
Votre pseudo
Votre mot de passe dois faire au moins 6 caractères.
Votre mot de passe
Confirmation
Votre adresse mail est très importante, elle vous permettra de pouvoir retrouver votre mot de passe en cas de perte par exemple.
Elle ne sera JAMAIS vendu ou cédé à qui que se soit.
Votre adresse mail
Confirmation
J'ai lu et j'accepte les conditions générales d'utilisation du site
Valider mon inscription
Mot de passe oublié ?
Pas de problème, nous vous en créons un autre, vous le recevez par mail (vérifier vos spams), et vous n'avez plus qu'a le personnaliser directement sur votre compte Enelye.
Votre Pseudo ou Mail
Réinitialiser mon mot de passe
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sur TwitterSur Twitter

愛少女ポリアンナ物語

愛少女ポリアンナ物語
Série
Editions (4)
Génériques (7)
Paroles (7)
Episodes (4)
Images (0)
Avatars (0)
Vidéos (0)
Cartes (0)
opening - Espagnol Espagnol Titre : Pollyanna
Interprète : Carmelo Carucci
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Pollyanna es tan maravillosa,
Su risa contagiosa la guarda para ti.
Pollyanna regala su ternura,
Comparte su dulzura y no sabe mentir.

Pollyanna, Pollyanna, Pollyanna, Pollyanna.

Pollyanna convive con su tía,
Se rie con su ardilla y es todo corazón.
Pollyanna no sabe de rencores,
Y pinta de colores el mundo alrededor.

Pollyanna, Pollyanna, Pollyanna, Pollyanna.

El cielo brilla sereno cuando te mira pasar,
Los malos se vuelven buenos gracias a ti nada más.

Pollyanna convive con su tía,
Se rie con su ardilla y es todo corazón.
Pollyanna no sabe de rencores,
Y pinta de colores el mundo alrededor.

El cielo brilla sereno cuando te mira pasar,
Los malos se vuelven buenos gracias a ti nada más.

Pollyanna, Pollyanna, Pollyanna, Pollyanna.
opening - Français Français Titre : Pollyanna
Interprète : Claude Lombard
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Oh Pollyanna
Oh Quelle famille

Quand on est tout seul dans la vie
Et qu’on se sent tout petit
Il faut se faire des amis
Quand on a perdu père et mère
On est perdu sur la Terre
Comme un oiseau tombé de son nid
On a besoin de la chaleur
De ceux qui donnent un peu de leur cœur

On ne trouve pas tous les jours
De la tendresse, de l’amour
Et l’on se dit que c’est tant pis
Mais voilà qu’un p’tit écureuil
Pour une noisette vous fait d’l’œil
Et c’est la fête et tout vous sourit
On a besoin de la chaleur
De ceux qui donnent un peu de leur cœur

Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Et lorsque chacun fait de son mieux
C’est toujours le bon moyen pour être heureux
Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Oh Pollyanna
Oh Quelle famille

On ne trouve pas tous les jours
De la tendresse, de l’amour
Et l’on se dit que c’est tant pis
Mais voilà qu’un p’tit écureuil
Pour une noisette vous fait d’l’œil
Et c’est la fête et tout vous sourit
On a besoin de la chaleur
De ceux qui donnent un peu de leur cœur

Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Et lorsque chacun fait de son mieux
C’est toujours le bon moyen pour être heureux
Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Oh Pollyanna
Oh Quelle famille

Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Et lorsque chacun fait de son mieux
C’est toujours le bon moyen pour être heureux
Pollyanna, quelle famille
Vivre ensemble c’est plutôt facile
Oh Pollyanna
Oh Quelle famille

Pollyanna, quelle famille
Pollyanna
opening - Italien Italien Titre : Pollyanna
Interprète : Cristina D'Avena
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Pollyanna che sa che in ogni viso
nascosto c'è un sorriso che la conquisterà
Pollyanna che con la sua dolcezza
regala tenerezza e il cuore ti aprirà

Pollyanna Pollyanna Pollyanna Pollyanna

Pollyanna che porta sempre il sole
semplici parole e buona volontà
Pollyanna che con il suo candore
risveglia il buonumore e la serenità

Pollyanna Pollyanna Pollyanna Pollyanna

Il cielo è sempre sereno per chi ti conoscerà
risplende l'arcobale---no che tutto colorerà

*** break musical ***

Pollyanna che porta sempre il sole
semplici parole e buona volontà
Pollyanna che con il suo candore
risveglia il buonumore e la serenità

Il cielo è sempre sereno per chi ti conoscerà
risplende l'arcobale---no che tutto colorerà

Pollyanna Pollyanna Pollyanna PollyannA
1er opening - Japonais Japonais Titre : Shi-a-wa-se Kaanibaru
Interprète : Kudou Youki
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Namida ha fukou yo kujikecha dame da yo
DANCE! sutekina kaanibaru

Kimi mo kimi mo tobidasu no yo
Nayamu bakari ja NO! NO! NO!

Aoi hoshi no kyandoru raito
Machi ga matteiru wa

Kanashimi mo samishisa mo
Jama sasenai

Dakara warattemiyou yo
Oshaberi shiyou yo
Odoreba kimi mo hitori bocchi janai

Sousa hyakuman boruto no tsuki yoru ga mawaru yo
DANCE! shi-a-wa-se kaanibaru

Donna hetana suteppu datte
Anatarashikerya saikou!

Dare mo kitto muchuu ni nareru
Ai wo sagashiteiru wa

Mama mo odoreba ii noni
Minna ga TEEN-AGE

Dakara namida ha fukou yo kujikecha dame da yo
Kenka mo sugu ni kissu de nakanaori

Kami no ribon wo yurashite kagayakidasu no sa
DANCE! sutekina kaanibaru

Konya ha asa made neccha ikenai
DANCE! shi-a-wa-se kaanibaru
1er ending - Japonais Japonais Titre : Ai ni Naritai
Interprète : Kudou Youki
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
DREAM...
Kiniro no hoshi wo atsume
DREAM...
Kanashimi ni makecha dame yo
Gin no kagami ni jumon wo kaketa no

Yozora ni mawashita orugooru
Yume no naka made
Kimi wo oikakete ageru

Sono te de hitomi wo dakishimete
Watashi itsudatte
Anata no ai ni naritai

DREAM...
Nemurenai konna yoru ha
Tsuki no shizuku no beranda
DREAM...
Kimi to sou hashaida hi ha
Pajama no mune ga mada furueteru no

Yozora ni booto wo tsukuru kara
Yume no namima de mo ichido odoridasou yo

Kokoro ni mahou wo kakete ima
Watashi itsudatte
Soba ni iru no yo

Yozora ni mawashita orugooru
Yume no naka made
Kimi wo oikakete ageru

Sono te de hitomi wo dakishimete
Watashi itsudatte
Anata no ai ni naritai
2ème opening - Japonais Japonais Titre : Hohoemu Anata ni Aitai
Interprète : Kudou Youki
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
SHINE kimore hi ga mabushii noni
Naze anata dake doshaburi?
BELIEVE yume kanau toki ha kuru yo
Matteinai de sagasou
Doushite jibun wo sore hodo ni
Oitsumeteiru no

Niatte inai yo namida nado
Kanashimi nanka ni
Makenai anata ni ah ah aitai
Hohoemu anata ni aitai

SHINE nijinderu sono hitomi ni
Ima yuuyake ha mieru ne?
BELIEVE yakusoku yo ashita mo hareru
Anata no mirai sagasou
Onegai jibun wo mou sukoshi
Taisetsu ni shite ne

Waratte goran yo ima sugu ni
Itsudemo watashi ha
Yasashii manazashi miteitai
Anata no hitomi no oku ni mo

Niatte inai yo namida nado
Kanashimi nanka ni
Makenai anata ni ah ah aitai
Hohoemu anata ni aitai
2ème ending - Japonais Japonais Titre : Shiawase
Interprète : Kudou Youki
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Ribon wo hodoita anata no sugao ni
Namida ga hitotsubu koboreta no... ...
Sonna toki soba ni ite agetai kedo
Sou sureba anata yowaku naru dake ne
Omoide dake ja ikite ha yukenai to
Ashita ha ah ah kizuku... ...

Hitohira hanabira ga chiru tabi
Atarashii seimei ga ikizuite yuku no... ...
*Kanashii kimochi nara uragawa
Shiawase ni sarigenaku chikai... ...

Samishigaryatachi ijiwaruna kotoba
Nagekakeru keredo wakatteru
Sonna toki motto kizutsuku no ha dare?
Mune no kagami he to utsuru no ha na-a-ni
Utsumuku dake ja ikite ha yukenai to
Ashita ha ah ah kizuku... ...

Hontou no jibun sae shirazu ni
Hashiridasu kisetsu wo seishun to yuu no
Munashii kimochi nara uragawa
Shiawase ni sarigenaku chikai... ...
LALA LALA

*Repeat

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

2 membres possèdent cette série 2 membres possèdent cette série

GOODIES GENEWORLD

Tshirt contrast femme pseudo - Hauru
Tshirt contrast femme pseudo - Hauru

DERNIERS AVIS

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Afficher toutes les news Enelye
Accéder aux forums de discussions Enelye
Acheter vos mangas et BD sur Manga Center

TOY CENTER

Acheter vos Pokémon Écarlate et Violet Evolution à Paldéa sur Toy Center

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Countdown conjoined !    El osito misha    Mes parrains sont magiques    Chi - une vie de chat    Fairy tail    Maya l'abeille    Bible black : la noche de walpurgis    Naruto shippuden    Le bus magique    Le royaume des couleurs    Les triplés    Angela anaconda    Cat's eye    La maison de mickey    Shin angel    Simsala grimm    Hello kitty    Petit ours brun    Wagamama fairy mirumo de pon !    Kiki, entregas a domicilio    Albert, le 5ème mousquetaire    Kangoo juniors    Les aventures du marsupilami    Minifée    Sam le pompier    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Galactik football    Minus et cortex    Power rangers    Ana wa akhi    Le petit nicolas    Onegai my melody    Atomic betty    Mouk    Boku no pico    Grabouillon    Les contes de la rue broca    Mirmo zibang !    Beyblade burst    Les aventures de robin des bois  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia