Forgot your password ?
Registration
Identification
Your username
Your password
Hold
Connection
Waiting
Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Your username must be at least 4 characters long and of course not to be taken already.
Your username
Your password must be at least 6 characters long.
Your password
Confirmation
Your email address is very important, it will allow you to find your password in case of loss for example.
It will NEVER be sold or given to anyone.
Your email
Confirmation
I have read and accept the general conditions of use of the website
Confirm my registration
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Your Username or Email
Reset my password
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
On TwitterOn Twitter

PATLABOR : LA POLICÍA MÓVIL

Series
Publishing (20)
Credits (10)
Lyrics (7)
Episodes (4)
Images (0)
Avatars (0)
Videos (0)
Cards (0)
opening - French French Title : Not informed title
Interpreter : Bernard Minet
To download credits you have to be a member of the site Modify
Patlabor Patlabor
C'est bien toi le plus fort
Pour défendre la Terre en danger

Patlabor Patlabor
Bats-toi, bats-toi encore
Pour sauver notre chère liberté

Robot au corps d'acier
Créé pour nous sauver
Machine du futur
Chevalier de l'aventure

Patlabor Patlabor
Caché dans votre corps
Bat fièrement le coeur d'un héros

Patlabor Patlabor
Grâce à tous vos efforts
Le monde sera delivré bientôt

Quel que soit le danger
Jamais vous ne tremblez
Toute l'humanité
C'est vous qui la sauverez

Patlabor Patlabor
C'est bien toi le plus fort
Pour défendre la Terre en danger

Patlabor Patlabor
Bats-toi, bats-toi encore
Pour sauver notre chère liberté
opening - Italian Italian Title : Patlabor
Interpreter : Stefano Bersola
Modify
Labor è la denominazione generale dei robot
costruiti per l'industria.
vengono utilizzati nel campo delle costruzioni,
ma ultimamente sono stati utilizzati
anche per commettere crimini comuni.
Per questo motivo la polizia
ha creato un reparto speciale
per combattere questi robot criminali,
e il nome di questo reparto è:
PATLABOR!

-MUSICA-

Ora siamo insieme, niente ci dividerà
Adesso siamo uniti e sempre s'interverrà
L'unione fa la forza e forti più che mai
Vicini nulla fa paura, oramai…

E sempre con la temerarietà
con la lealtà
PATLABOR… (Patlabor, Patlabor …)
E sempre in prima fila sarà
la sincerità
nella realtà (La sincerità nella realtà …)

-MUSICA-

E sempre con la temerarietà,
con la lealtà
PATLABOR… (Patlabor, Patlabor …)
E sempre con l'originalità
la caparbietà
nella realtà (La caparbietà nella realtà …)
1st opening - Japanese Japanese Title : Sono mama no Kimi de Ite
Interpreter : Yuko Nitou
To download credits you have to be a member of the site Modify
Yume wo sutenaide Me wo sorasanaide
Futari no ai mo kumoru yo
Utsumuita kata wo dakishimeta keredo
Samishisa mune ni tsumotta

Yume wa kimi no buki no hazu da yo
Nee Da kara kanashimi mo
Kinukete itte...

So never cry Itsu mo kimi wo mitsumete 'ru yo
Fair na ikikata no kimi ga suki
So never cry Itsu mo kimi no soba ni iru yo
Da kara mata asu e kakedashite

Kodoku umeru tame koi shita n' ja nai
Kokoro no katachi ga nite 'ta
Kuchibiru wo kande hiza wo kakaete 'ru
Kon'ya no kimi wa chigau ne

Kawaranaide kanashii otona ni
Jibun ni makeru yo na
Kimi wa ki ja nai

So never cry Itsu mo kimi wo shinjite 'ru yo
Hitamuki na kimi no mama de ite
So never cry Itsu mo kimi wo mimamotte 'ru yo
Sou yo Ima yuuki wo te ni shite

So never cry Itsu mo kimi wo mitsumete 'ru yo
Fair na ikikata no kimi ga suki
So never cry Itsu mo kimi no soba ni iru yo
Da kara mata asu e kakedashite
1st ending - Japanese Japanese Title : Midnight blue
Interpreter : Kiss me quick
To download credits you have to be a member of the site Modify
* Dakishimete MIDNIGHT BLUE
Kon'ya rei-ji no basu ni nottara MIDNIGHT BLUE
Ichido-kiri nara dekiru hazu da kara

Yume ni hikizurare Ore wa ame mamire no Lonely
Hanashi-aite no TV suitchi hipparu
Ashita ichinichi wa akogareta machi no gomi no naka
Hayaku mein sutoriito ni sawaritai no sa

Manazashi dake wa itsu demo ue wo muite 'ru tsumori
Tatta hitotsu no michi da kara

* repeat

Nemurenai yoru wa itsu mo susuketa shashin dake
Nigirishimete jibun ni iikikasu no sa
Tooku ni kasunde 'ku tomadotte 'ta koro no ore sae
Ima wa sono hou ga mada mashi datta kamo

Ame ni utarete iru kedo ue wo muite 'ru tsumori
Kitto itsu ka wa hareru kara

* repeat
2nd opening - Japanese Japanese Title : Condition Green ~Kinkyou Hasshin~
Interpreter : Hiroko Kasahara
To download credits you have to be a member of the site Modify
Moshimo
Ima anata no yume no eria ga
Namida ni okasare
Kujiketa toki wa nee kokoro de
Watashi no namae yonde
Hurry up hurry up ai no tsubasa
Anata no sora e tonde yuku

I'm gonna fly fly away
Kondishon guriin
__i kanashimi wo tasuketai no
Just fly fly away
Onaji itami wo mune no reedaa wa
Itsu demo kanjite iru wa

Shinobiyoru kodoku no kabe no kanata ni
Mirai ga tozasare
Ano hi no egao wasureta nara
Watashi wo omoidashite

Hurry up hurry up ai no sorujaa
Subete wo sutete tonde yuku

I'm gonna fly fly away
Kondishon guriin
Atsui tokimeki wo mamoritai no
Just fly fly away
Yume no shouri wo sou yo sugu soba de
Itsu demo negatte iru wa
Just i'm gonna fly away

Just i'm gonna fly away
2nd ending - Japanese Japanese Title : Paradise no kakuritsu
Interpreter : Ja Ja
To download credits you have to be a member of the site Modify
Arashi ga itsu shika owatta
Yuube no kobushi wa kirei ni arawareta
Yoake ga neji wo yurumereba
Mashin ya biru ga mezameru
Dare demo kokoro no doko ka ni
Hitotsu no paradaisu wo motte umareru
Nemutta kioku wo tsutsukeba
Jibun de soko e yukeru yo

I got it
Tooku ga mieru yo
Panorama-mitai sa
Doko kara mite mo
Heiwa na Happy Island
One more chance
Kimi ni oshietai
Kimi ni tsutaetai
Yume no geito ga me no mae de
Ima hiraku yo

Saigo no shizuku wo haraeba
Chiisa na niji ga yubi no sukima ni kakaru
Yoyuu ga nai to kizukanai
Hontou wa hito wa yasashii

I got it
Chikaku ga mieru yo
Kokoro ga mieru yo
Shinjiru mono ga yuuki no Daybreak

One more chance
Kimi to wakaritai
Kimi to waraitai
Ai no geito ga me no mae de
Ima hiraku yo

Chansu wo mono ni suru dake ja
Ikite 'ku neuchi wa nai no sa
Tatakau dake ga jinsei ja nai

I got it
Tooku ga mieru yo
Panorama-mitai sa
Doko kara mite mo
Heiwa na Happy Island
One more chance
Kimi ni oshietai
Kimi ni tsutaetai
Tsugi no geito no kakuritsu wa
Hyaku paasento
2nd opening - Japanese kanji Japanese kanji Title : Condition Green ~Kinkyou Hasshin~ (kanji)
Interpreter : Hiroko Kasahara
Modify
もしも 今あなたの夢の領域【エリア】が
涙に侵略【おか】され
くじけた時は ねえ心で
私の名前呼んで
hurry up hurry up 愛の翼
あなたの空へ飛んで行く

I'm gonna fly fly away
コンディション・グリーン
深い悲しみを 助けたいの
Just fly fly away
同じ痛みを 胸のレーダーは
いつでも感じているわ

しのび寄る孤独の壁の彼方に
未来が封鎖【とざ】され
あの日の笑顔 忘れたなら
私を思い出して
hurry up hurry up 愛のャ泣Wャー
全てを捨てて 飛んで行く

I'm gonna fly fly away
コンディション・グリーン
熱いときめきを 守りたいの
Just fly fly away
夢の勝利を そうよすぐそばで
いつでも願っているわ

Just I'm gonna fly away

I'm gonna fly fly away
コンディション・グリーン
深い悲しみを 助けたいの
Just fly fly away
同じ痛みを 胸のレーダーは
いつでも感じているわ
Just I'm gonna fly away

OWNERS OF THE SERIES

4 members have this series 4 members have this series

GENEWORLD GOODIES

Coque galaxy S3 - Mononoke
Coque galaxy S3 - Mononoke

LAST NOTICES

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Display all Enelye news
Access the Enelye discussion forums
Buy your mangas and comics on Manga Center

TOY CENTER

Buy your Scarlet and Violet Paradox Rift Pokemon on Toy Center

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Countdown conjoined !    Ana wa akhi    Angela anaconda    La maison de mickey    Les aventures de robin des bois    Sam le pompier    Boku no pico    Shin angel    Kangoo juniors    Simsala grimm    Les contes de la rue broca    Naruto shippuden    Bible black : la noche de walpurgis    Galactik football    Mirmo zibang !    Petit ours brun    Albert, le 5ème mousquetaire    Les aventures du marsupilami    Beyblade burst    Wagamama fairy mirumo de pon !    Minus et cortex    Le petit nicolas    Hello kitty    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Le bus magique    Atomic betty    Maya l'abeille    Onegai my melody    Le royaume des couleurs    Mouk    Grabouillon    Minifée    Les triplés    Fairy tail    El osito misha    Power rangers    Kiki, entregas a domicilio    Chi - une vie de chat    Cat's eye    Mes parrains sont magiques  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia